Porque ya no se puede soñar

La noche eterniza el momento en que recuerdas, incuba rostros y figuras que, al amanecer, quebrarán la realidad que te rodea.

La cotidianeidad nos corrompe y el único modo de salir de ella es trabajar por recordar; nunca olvidar el pasado para pisar firme en el presente, concientizar que estamos en un sitio prestado y que respiramos aire contaminado, ajeno, construir el futuro basados en el segundo que se aproxima, amenazante.

Tarea ardua abrazar al desencanto, volverlo parte de tu vida y, cuando haya perdido su utilidad, desecharlo, borrar con un paño las huellas digitales que se hallan plasmadas en la piel, en la tinta, en el papel que, nunca olvidarán un rostro sonriente, firme, pleno.

jueves, 28 de mayo de 2009

Nos veremos pronto

Porque los niños nunca dejen de sonreír.
Porque te fuiste y me quedo solo.
Porque te amo.

A la memoria de R.C.P.

Mi segundo encuentro con la muerte fue un terrible sabado de mayo, fue el último, ya no más abrazos fríos, no más creencias, el único rescoldo de fe que permanecía partió con las segundas lágrimas. Llegó lo fatídico con el rompimiento de una amistad cariñosa, un ardor inexplicable, como si un tulipán se secara en un instante, como si no hubiera nada más, justo como cuando las princesas mueren, como cuando los pintores escriben sus memorias.

No hay frase que contenga momentos, no hay aliento que describa la despedida, ni el odio, ni el cariño, mucho menos las sonrisas de los cómplices.

Y ese día mis sueños se quebraron.

Se acabó y no queda nada, que la falta de palabras nunca ndemerite la verdad.

5 comentarios:

K. dijo...

Que los sueños se quebranten, pero nunca el ánimo de seguir en la búsqueda de las realidades... por más dolorosas que puedan llegar a ser.

Un abrazo sin palabras, pero con sentido.

K.

Anónimo dijo...
Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.
Begnaud dijo...

Gracias por sus comentarios buenos. Usted entiende mis pinturas totalmente. No hablo español sino que estoy utilizando un programa de la traducción para leer su blog. Qué poco entiendo es muy poético y hermoso. ¡Recuerdos!

LustLady dijo...
Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.
Anónimo dijo...
Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.